TRUNG TÂM TƯ VẤN NHÂN MỆNH HỌC

THÔNG BÁO
TƯ VẤN TRỢ GIÚP VỀ TÂM LÝ VÀ CẢI MỆNH - CHỮA BỆNH

Trung Tâm Tư Vấn Nhân Mệnh Học chúng tôi với kinh nghiệm hơn 20 năm nghiên cứu về Dịch học, Số mệnh và Phong Thủy, cùng với sự nghiên cứu về Cấu tạo con người tâm linh. Chúng tôi có thường xuyên tổ chức Tư vấn Tâm lý miễn phí để trợ giúp quí vị hiểu về Số mệnh - Tức Nhân Quả báo ứng chính là nguyên nhân gây ra các vấn đề đang gặp phải như tâm trạng lo âu, sợ hãi, buồn nản và bế tắc... phát sinh từ bất cứ nguyên nhân gì. Khi quí vị đã hiểu Nhân nguyên và nhận biết được sự sống vô cùng quí giá khi được làm người, sẽ giúp quí vị sẵn sàng đón nhận vạn sự sảy đến dù tốt hay xấu đến đâu đi nữa, sẽ vẫn sống trong bình thản, an nhiên, tự tại hơn. Đồng thời thường xuyên làm lành lánh giữ, chăm bố thí, ăn chay, trì giới, thọ trì đọc tụng Kinh Chú, Yoga và Tham thiền ... để Cải Mệnh. Nếu thực hành đúng Như Lý Như Pháp thọ trì sẽ có thành tựu chân thật, sẽ nhận được sự cảm ứng tâm linh nhiệm mầu để hóa giải các nghiệp chướng, các lo lắng, sợ hãi, buồn khổ, bệnh nạn, mất mát..., đặc biệt là có thể chữa lành mọi bệnh lan y mà bệnh viện không chữa được bằng Phật Pháp. Như thế Quí vị sẽ sống hết số trời của kiếp sống này, tránh được việc như nhiều người ta đã chết khi mà sống chưa hết số kiếp tương ứng. Đồng thời, cũng tránh đi lầm vào con đường Hắc Đạo tối tăm để rồi nhiều kiếp sau này chẳng rễ mà thoát ra được.

Thời gian và địa điểm: Từ 9h - 11h30 vào thứ bảy hàng tuần. Tại Tầng 2- Tòa nhà TTTM Thanh Ngọc - P. Đông Ngàn - TX Từ Sơn - T. Bắc Ninh. ĐT: 0964 759 686 ; Email: ngonhuhuong67@gmail.com.

Quí vị có nhu cầu xin nhắn tin đặt lịch hẹn trước để chúng tôi tiếp đón chu đáo hơn.

* Ghi chú: Chúng tôi cũng có Dịch vụ Tư vấn: Về Nghề Nghiệp và Việc Làm - Khởi Nghiệp và Đầu Tư, Kinh Doanh - Quản Trị Nhân Sự Trong Doanh Nghiệp - Vận mệnh về Chức Vụ ... Có tham khảo Số mệnh theo Lá số Tứ trụ, kết hợp kiến thức Phong thủy, Dịch học để nhận biết Vận Mệnh, từ đó giúp sống thuận theo Thiên Cơ để có được An nhiên, tựu tại và hạnh phúc hơn trong cuộc sống.

Đường đạo trong kỷ nguyên mới Q.I

Bản dịch “Đường đạo trong kỷ nguyên mới” quyển I do dịch giả Nguyễn Hữu Kiệt dịch vào những năm 1976-1977 và được đánh máy phổ biến hạn chế trong vòng hội viên quen biết của hội Theosophia Việt Nam. Những người yêu thích Minh triết Thiêng Liêng lại một lần nữa cám ơn Ông vì những gì Ông đã làm: chuyển tải các tác phẩm Huyền môn nổi tiếng của thế giới sang tiếng Việt, với một lối dịch thanh thoát, khúc triết. Tuy rằng không phải tất cả bản dịch của Ông đều chuẩn xác, và nhiều bản dịch của Ông là bản dịch thoát, không dịch đầy đủ theo nguyên tác (chẳng hạn quyển “Các bậc Chân sư Yogi Ấn độ” dịch “the Autobiography of A Yogi”, Ông lược bỏ nhiều chương trong quyển sách), những gì Ông đã làm vô cùng quí giá và hữu ích cho người học đạo. Website www.minhtrietmoi.org đã cho đánh máy lại và phổ biến một tác phẩm quan trọng của Chân sư D.K với bạn đọc. Tuy nhiên, trong quá trình biên tập, chúng tôi xin mạn phép tác giả chỉnh lý một vài từ cho phù hợp với thời hiện nay.

  1. Từ Tập đoàn Tiên Thánh hoặc Hội đoàn Tiên thánh dịch giả dịch từ tiếng Anh the Hierarchy, Hội Theosophia dùng từ the White Brotherhood. Chúng tôi nhận thấy từ Tập đoàn Tiên thánh có thể khiến bạn đọc ngày nay hiểu lầm, do đó xin mạn phép đổi thành Thánh đoàn như một vài dịch giả khác.
  2. Từ thể phách, thể vía dịch giả dùng để dịch the etheric body, the astral (hay emotional) body, xin đổi thành thể dĩ thái (hoặc thể sinh lực) và thể tình cảm.
  3. Từ Đệ tử nhập môn dịch giả dùng để dịch từ the Accepted Disciple, chúng tôi thấy chưa phản ánh đúng ý nghĩa của từ. The Accepted Disciple là đệ tử đã được Chân sư thâu nhận chính thức sau khi đã trải qua giai đoạn đệ tử dự bị, do đó nên dùng từ Đệ tử Chính thức để dịch the Accepted Disciple.
  4. Lời Đại khấn nguyện phần III, chúng tôi sử dụng bản dịch trên website của lucistrust.org.

Ngoài ra, chúng tôi giữ lại toàn bộ bản dịch của dịch giả. Chỉ lưu ý bạn đọc là dịch giả dịch các từ glamour và illusion thành ảo giác và ảo tưởng. Glamour và Illusion là chủ đề rất tinh tế của cả một quyển sáchGlamours – A World Problem. Do đó bạn đọc nên tham khảo quyển sáchGlamours – A World Problem để hiểu thêm những gì Chân sư D.K nói về ảo ảnh và ảo giác ở đây. Cũng lưu ý là Nguyễn Hữu Kiệt không dịch hết toàn bộ quyển Discipleship in the New Age, Vol I. Ông bỏ bớt nhiều thư từ Chân sư gởi cho các đệ tử.

3522 — Tổng số lần đọc 5 — Hôm nay